Поиск по сайту
Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Подписка на рассылку

Сетевое партнерство
РИЖАР: журнал рецензий
Сидоров А.И. В ожидании Апокалипсиса. Франкское общество в эпоху Каролингов, VIII-X века. М.: "Наука", 2018

Помпоний Мела. Хорография / Под общей редакцией А. В. Подосинова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2017. – 512 c.

Марей А.В. Авторитет, или Подчинение без насилия. - СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2017. — 148 с.


18.05.2022

Воскобойников О.С. Поэты и политики при дворе Карла Великого

Заседание CLX 
25 мая 2022 г. в 16:00
Воскобойников Олег Сергеевич, доктор исторических наук, профессор НИУ ВШЭ 
Поэты и политики при дворе Карла Великого

Встречаемся, как обычно, в Zoom 

Аннотация: Около 800 года, то ли незадолго до, то ли вскоре после, то ли при дворе Карла Великого, то ли где-то еще, неизвестный, но небесталанный поэт написал то ли поэму, то ли эпос, то ли панегирик, одним словом, то ли законченное, то ли незаконченное поэтическое произведение, вошедшее в историю под условным названием "Карл Великий и папа Лев". Несмотря на то, что нам известна лишь одна рукопись конца IX века и больше никаких свидетельств, значение поэмы и в истории Каролингов, и в истории средневековой поэзии давно известно и по достоинству оценено. Одни исследователи, как Мак Кормик, видят в ней верное отражение обстоятельств встречи короля франков с бежавшим от разбушевавшихся римлян папой, включая важные церемониальные моменты, другие, как Фрид, - литературные фантазии на тему того, как эта встреча должна была пройти, причем вовсе не связанные с двором. Для третьих, например, Годмана и Стеллы, это важное звено в цепи литературных событий, за которыми стоит великое явление, известное нам лишь по почти случайно сохранившимся фрагментам: Каролингской поэзии. Поскольку текст фактически обрывается на расставании двух властителей Запада, ничего не объяснив ни современникам, ни потомкам, историки по сей день спорят и о литературной природе памятника, и о его герменевтических возможностях. В связи с этими незатухающими дискуссиями автор подготовил к печати перевод поэмы и в докладе пойдет речь о поэтике этого конкретного произведения и о роли поэзии в политике Карла Великого.

В приложении - перевод О.С. Воскобойникова поэмы «КАРЛ ВЕЛИКИЙ И ПАПА ЛЕВ»

Файл:  Загрузить

Возврат к списку